GetApp offers objective, independent research and verified user reviews. We may earn a referral fee when you visit a vendor through our links.
Our commitment
Independent research methodology
Our researchers use a mix of verified reviews, independent research, and objective methodologies to bring you selection and ranking information you can trust. While we may earn a referral fee when you visit a provider through our links or speak to an advisor, this has no influence on our research or methodology.
How GetApp verifies reviews
GetApp carefully verified over 2 million reviews to bring you authentic software experiences from real users. Our human moderators verify that reviewers are real people and that reviews are authentic. They use leading tech to analyze text quality and to detect plagiarism and generative AI.
How GetApp ensures transparency
GetApp lists all providers across its website—not just those that pay us—so that users can make informed purchase decisions. GetApp is free for users. Software providers pay us for sponsored profiles to receive web traffic and sales opportunities. Sponsored profiles include a link-out icon that takes users to the provider’s website.
Phrase Localization Platform
Making localization easier, faster, and more cost-effective.
Price starts from
27
Per month
Flat Rate
The Phrase Localization Platform is a unique, AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization. Ready-to-use with access to all of its key products, it facilitates easy start-up and rapid scaling.
Typical customers
Platforms supported
Support options
Training options
Value for money
4.4
/5
272
Starting from
27
Per month
Flat Rate
Value for money contenders
Overall Rating
4.6
/5
272
Positive reviews
95
%
193
66
7
2
4
Overall rating contenders
Eva K.
Freelance Translator
Translation and Localization, self-employed
Review source
Transcript
Eva: Hi, my name is Eva. I'm a freelance translator and localization manager in the localization industry,...
Melissa N.
Information Technology and Services, 51-200 employees
Used weekly for 2+ years
Review source
Share this review:
This application is easy to use. It has a simple and not complicated process. Just create a Pull Request, export to GitHub as pull request. The configuration requires tags setups on every item, as those are used to export items. The customer support is very good. You just need to write your question in the chat, and you get a quickly answer. Phrase App features are improving continuously according to the needs of the clients.
The APT has a limit of petitions (pulls), this could be improve increasing the concurrent calls in order to make more calls to the API simultaneously without having to wait No API throttling - if you make lots of calls then the speed is reduced. API throttling could be turned off, and more concurrent calls could be allowed
Jimmy C.
Automotive, 201-500 employees
Used daily for 2+ years
Review source
Share this review:
The ability to use online, and the integration of other translation services like Deepl, Google AutoML, etc.
I would like to see more robust features like builtin Machine learning engine using the existing data from Term bases and Translation Memories to automatic translation runs
Hi Jimmy, thanks for the suggestions on machine learning functionality, I've passed them on to our product team :)
Chris W.
Translation and Localization, self-employed
Used weekly for 2+ years
Review source
Share this review:
I would far rather use Trados than Memsource.
I can't think of a single feature of Memsource that I prefer over other CAT tools.
Lacks "smart pasting" functions as found in other CAT tools. Search tools less useful than other CAT tools. TM look-up tools less effective than other CAT tools. Can't easily leverage over a decades worth of TM that I've built up in other CAT tools.
Hey Chris - thanks for sharing your feedback! Every translator has their favorite tool and we're sorry Memsource isn't yours. Thanks anyways for working with our software and sharing what you think could be improved, we appreciate it.
Ken D.
Translation and Localization, self-employed
Used weekly for 2+ years
Review source
Share this review:
Every month, we release an update to our software. One week before the release, we just upload our strings and everything goes smoothly from there.
* Control: We outsource our translations to freelance translators, but we want to stay in control. We want to own the translation memory and termbase. After all, you don't just give this critical data to an external company. This is where Memsource shines. We create our translation projects, outsource to the freelancers and collect everything. * Cloud-based: No hassle with email attachments or ZIP files. Our translators don't have to buy another CAT tool. And it works on MacOS.
The translation memory handles context matches a bit oddly.
Thank you for the thorough review, Ken!
Siddhant S.
Computer Software, 1-10 employees
Used daily for less than 6 months
Review source
Share this review:
Using PhraseApp overall is much much better than the translations I have done with spreadsheets and by using JSON manually. As a web/app developer, I want my documentation to be available in multiple languages so as to facilitate my projects to a wider public and create a good impression. Translation for docs play a huge role in maintaining the open source repositories and PhraseApp helped me achieve those on my open source projects. I am happy with PhraseApp and recommend it to developers like me or to anyone who want to translate stuff on fly to multiple languages!
There are many many things I like about PhraseApp and pinpointing to the one I like the most would be a difficult task. First of all PhraseApp got an elegant and convenient UI which makes working with it so much easier. The panels are all nice and shiny and the search works smooth. I use PhraseApp to achieve a streamlined localization process and have translations on the go and translating web/app content from English to *insert a language in which you want the documentation to be* has never been much easier for the developers, who add translations to multiple languages so as to comply with documentation standards and have a wider reach with the app/website. The best feature of PhraseApp is the ability to work on different projects and switch between them so efficiently!
Well I have used PhraseApp for quite a time and till now I do not have a single complain. Maybe I have not explored enough features to have some issues but all is really going well for me and I don't have anything to dislike and complain about! Well there is a bit of a learning curve that comes with PhraseApp as it has so many features to explore but this comes with all the SaaS, so it is not a big deal! You'll get a hang of it once you have had a hands-on experience with some projects using PhraseApp. P.S - I don't know if the features exists or not, but I would like to have the ability to integrate PhraseApp with a third party email management system so as to create new avenues with my new projects!
Phrase Localization Platform has the following pricing plans:
Starting from: $27.00/month
Pricing model: Subscription
Free Trial: Available | (No Credit Card required)
Q. Who are the typical users of Phrase Localization Platform?
Phrase Localization Platform has the following typical customers:
Large Enterprises, Small Business
Q. What languages does Phrase Localization Platform support?
Phrase Localization Platform supports the following languages:
Afrikaans, Amharic, Arabic, Assamese, Azerbaijani (Cyrillic), Bashkir, Belarusian, Bengali, Bosnian (Cyrillic), Bulgarian, Catalan, Cebuano, Czech, Chuvash, Welsh, Danish, German, Greek, English, Esperanto, Estonian, Basque, Persian, Finnish, French, Scottish Gaelic, Irish, Galician, Gujarati, Haitian, Hebrew, Hindi, Croatian, Hungarian, Armenian, Iloko, Indonesian, Icelandic, Italian, Javanese, Japanese, Kannada, Georgian, Kazakh, Central Khmer, Korean, Kurdish, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Malayalam, Marathi, Macedonian, Malagasy, Mongolian (Traditional Mongolian), Malay, Burmese, Nepali, Newari, Dutch, Norwegian (Bokmal), Oriya, Punjabi, Polish, Portuguese, Quechua, Romanian, Russian, Sanskrit, Sinhala, Slovak, Slovenian, Sindhi, Somali, Spanish, Albanian, Serbian (Cyrillic), Swahili, Swedish, Tamil, Tatar, Telugu, Tajik (Cyrillic), Tagalog, Thai, Turkmen, Turkish, Uighur, Ukrainian, Urdu, Uzbek, Vietnamese, Yiddish, Yoruba, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Tibetan, Fijian, Maltese, Maori, Samoan, Tongan, Xhosa
Q. Does Phrase Localization Platform support mobile devices?
Phrase Localization Platform supports the following devices:
Android, iPad, iPhone
Q. Does Phrase Localization Platform offer an API?
Yes, Phrase Localization Platform has an API available for use.
Q. What other apps does Phrase Localization Platform integrate with?
Phrase Localization Platform integrates with the following applications:
Drupal, GitHub, Braze, GitLab, Kontent.ai, WordPress, Contentstack, Bitbucket, Sanity, Joomla, Figma, HubSpot CRM, Contentful
Q. What level of support does Phrase Localization Platform offer?
Phrase Localization Platform offers the following support options:
Chat, Email/Help Desk, FAQs/Forum, Knowledge Base, 24/7 (Live rep)